Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Apr 2016 at 13:28

chloe2ne1
chloe2ne1 50 初めまして。慶応義塾大学でマーケティングを専攻し、2024年で日本居住暦1...
Japanese

※本イベントに関しましてはご当選者のみのご参加となります。3歳以上の方の同伴は禁止とさせて頂きます。
※本イベントに関しましては当日会場にて本人確認をさせていただきます、身分証のご提示をお願いいたします。(免許証、健康保険証、他)お忘れの場合は、いかなる理由でもご参加いただけませんのでご了承ください。
※ご応募後、希望公演等の内容変更は一切できません。

Korean

※본 이벤트에 관해서는 당첨자만 참가가 가능합니다. 3세 이상의 분의 동반은 금지하겠습니다.
※본 이벤트에 관해서는 당일 회장에서 본인 확인을 하겠습니다. 신분증 제시를 부탁드립니다. (면허증, 건강 보험증, 그 외) 잊어버리신 경우는 어떠한 이유라도 참가하실 수 없으므로 양해 바랍니다.
※응모하신 후 희망 공연 등의 내용 변경은 일절 하실 수 없습니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■三浦大知
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。