Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 07 Apr 2016 at 18:26

aliga
aliga 53 来日16年、東京在住の中国語〈北京出身〉ネイティブのaligaと申します。...
Japanese

また、m-floのVERBALが新たに出演し、アルバムver.として生まれ変わった「Merry-go-round」は、ストーリーに更に深みが生まれシングルver.とは違った魅力溢れる作品に仕上がっている。video clipとmaking clip合わせて10本を収録した見応えたっぷりの超豪華盤!!
また、浜崎あゆみオフィシャルファンクラブ“TeamAyu”会員限定盤には、ayu自身によるアルバム制作秘話や楽曲解説など貴重なインタビュー映像を収録!

Chinese (Simplified)

另外、m-flo的VERBAL重新出演新专辑版本,作为重生的「Merry-go-round」在故事方面更深度装作的单曲版本 .具有不同的魅力溢出的作品完成。video clip和making clip共计10本收录了超值豪华盘!!

另外,滨崎步官方粉丝俱乐部“TeamAyu”会员限定盘,收录了ayu自己创造的专辑的制作秘话和乐曲解说等贵重的采访录像!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。