Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Apr 2016 at 16:32

merose288
merose288 50 私は、名古屋大学で翻訳を専攻し、文学部日本語科を卒業。民間企業で2年間の翻...
Japanese

mu-mo shop限定盤



<mu-mo shop限定盤について>
※収録内容誤表記のお詫び
こちらの商品のサイト記載におきまして収録楽曲の表示に誤りがございました。
ご迷惑をおかけしました事を深くお詫び申し上げます。
今後は管理体制を徹底し、再発防止に努めて参ります。

正しくは下記の収録内容となります。

<誤表示内容>
CD収録内容
誤:02 rock it!
 ↓
正:02 Shh [Instrumental]

English

mu-mo shop limited edition
<About mu-mo shop limited edition>
*Apology for error in the content of record
There is an error about the recorded song on the post of this product site.
We are deeply sorry for the inconvenience we have caused.
We would tighten our management from now on to prevent a re-occurrance.

The correct content is below.

<Wrong content>
CD record
Wrong: 02 rock it!
 ↓
Correct: 02 Shh [Instrumental]

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AFTERSCHOOL」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。