Translator Reviews ( Japanese → German )
Rating: 52 / 0 Reviews / 07 Apr 2016 at 14:47
Japanese
ご連絡ありがとうございます。
お客様がご覧になったページには情報の誤りがありました。
私たちは、仕入れ価格によって販売価格を決めており、
仕入れ価格が高騰した商品は、販売価格も上がってしまいます。
しかし、この商品については、メーカーにも在庫が全くないため、
仕入れ自体ができないことが判明しました。
誤った情報で混乱させてしまい、申し訳ありません。
お客様のご注文はキャンセル処理させていただきます。
German
Vielen Dank für Ihre Nachricht.
Die Seite, die Sie gesehen haben, enthält einen Fehler.
Je nach Einkaufspreis legen wir den Verkaufspreis fest. Wenn sich der Einkaufspreis eines Artikels erhöht, erhöht sich leider auch der Verkaufspreis.
Da jedoch dieser Artikel beim Hersteller nicht vorhanden ist, können wir ihn nicht bestellen.
Bitte entschuldigen Sie die Verwirrung, die durch die Fehlinformation entstanden ist.
Wir haben uns erlaubt, Ihre Bestellung zu stornieren.