Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Jan 2012 at 17:21

English

Beijingers made up more than 7 percent of China’s total online payments over the past year — that’s probably not a surprise to many people. What is surprising: according to the report, the driving force behind Beijing’s e-commerce love affair was “post-60s” and “post-70s” users in their 40s and 50s, not the younger white-collar “post-80s” generation that dominates other areas of China’s online space (especially social networking).

Japanese

北京市民の昨年のオンラインでの支出は、中国全体の7%以上を占めている。これは、ほとんどの人にとっては驚くに値しないことだろう。驚くべきなのは、このレポートによると、北京市民のeコマースへの傾倒を後押ししているのが、60年代あるいは70年代生まれの40代から50代のユーザであるということだ。中国の他の地域でオンライン空間、特にソーシャルネットワーク空間を占有しているのは、80年代生まれの若い世代のホワイトカラーであるにもかかわらず。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.