Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Apr 2016 at 16:40

naokofunatsu
naokofunatsu 50 駆け出しですが頑張ります!
Japanese

怖い曲集 +「学校の怪談 -呪いの言霊-」オリジナルサウンドトラック



■初回封入特典
サントラ応募券(帯裏印刷)



【初回封入特典 サントラ応募券に関して】
応募特典:抽選でホラーライブ(仮)ご招待。
※同日発売のシングルの連動応募特典と同内容となります。

応募方法:サントラ応募券1枚を1口としてハガキに貼付し応募。(応募締切:2014/5/31消印有効)
※会場/当選人数は決定次第 オフィシャルHPにてご案内致します。

English

Album of Scary Tunes & Original Sound Track of "Holler at School -Words of Curse-"
■Amenity of the first edition
Application ticket of the sound track (printed at the back side of the belly band)

[About the application ticket of the sound track as the amenity of first edition]
Amenity of the application: the invitation for a assumed holler concert by lot.
※This amenity is same as the application amenity connected with the single disk released on the same day.

How to applicate: Post a post card sealed a ticket, one ticket per one application (the deadline: 2014/5/31, as indicated by the postmark on the envelope)
※We will let you know the venue and the headcount of appreciated people on the official HP, as soon as we decide.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。