Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Thai / 0 Reviews / 05 Apr 2016 at 16:22

j-pratipn
j-pratipn 50 はじめまして、プラティプナタランジャトゥポンと申します。 本名は呼びにく...
Japanese

【Type-C】十字架 ~映画「学校の怪談 -呪いの言霊-」 Ver.~



■初回封入特典

シングル連動応募券C(帯裏印刷)、ジャケットサイズカード(全6種類中1種ランダム封入)
■初回仕様

映画「学校の怪談 呪いの言霊-」 絵柄ジャケット



全2曲4ver. 収録予定

English

【Type-C】Cross ~Movie "School ghost story - KOTODAMA cursed" Ver.~



■Special for initial inclusion

Single interlocked application ticket C (Back stripe print), Jacket sized card(Random 1 type from all 6 types)
■First press

Picture jacket from the movie "Ghost story of the school-KOTODAMA cursed"


Total 2 songs 4 ver. record on plan

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。