Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 05 Apr 2016 at 13:05

annhsueh
annhsueh 61 台湾出身、三十年の翻訳事務経験をしており日本語→中国語(繁)のAnnと申し...
Japanese

1st BEST ALBUM 「キラリ☆」【Type-A 】



CDデビューからちょうど5年。
2015年5月5日発売
【Type-A】ベストCD2枚+MV集。「キラリ☆」から「Say long goodbye」まで成長記録とも言えるMusic Videoが23本!
【初回封入特典】
東京女子流の検定クイズに参加できる「キラリ☆検定シリアルコード」

Chinese (Traditional)

1st BEST ALBUM 「閃耀☆」【Type-A 】



自CD處女作起正好5年。
2015年5月5日發售
【Type-A】最佳CD2張+MV集。從「閃耀☆」到「Say long goodbye」可以說是成長紀錄的Music Video共23支!
【首發附贈特典】
可以參加TOKYO GIRLS' STYLE檢定問題的「閃耀☆檢定序號」

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。