Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Apr 2016 at 17:32

merose288
merose288 50 私は、名古屋大学で翻訳を専攻し、文学部日本語科を卒業。民間企業で2年間の翻...
Japanese

神は、打ち壊す権威と、建て直す権威を持っている。これは単に南王国ユダに関してだけではない。神はやがてこの世界全体に対しても、その権威を行使されるであろう。
この世界は、神の手の中にある陶器である。神はやがてそれを打ち壊し、その後それを再建される。やがてこの世は終わりとなり、次の世――来たるべき新天新地が始まる。

English

God holds the right to destroy and construct. It's not only regarding Juda. Surely, God holds that right in all over this world.
This world is one of weapon of God. God can destroy it, then rebuild it. In the end, this world will end, and will begin again in the next world.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.