Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 04 Apr 2016 at 11:08

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
Japanese

さらに追加として、9月8日に自身初のアリーナ公演となる横浜アリーナ公演が決定!!
そんな三浦大知の待望シングルとなる『GO FOR IT』は、無条件に昂るFUNKYでROCKYなR&Bチューン!!
c/wには、香里奈出演「TOKYO CITY KEIBA・トゥインクルレース」のCMソングとして好評オンエア中の「Twinkle Shiny Star」の他、新録も入った全3曲収録の強力シングル!!

Korean

또한 추가로 9월 8일에 자신의 첫 아레나 공연이 될 요코하마 아레나 공연이 결정!
그런 DAICHI MIURA의 대망의 싱글이 될 <GO FOR IT>은 무조건 흥분되는 FUNKY하고 ROCKY한 R&B 튠!!
c/w에는 카리나 출연 'TOKYO CITY KEIBA·트윙클 레이스'의 CM 송으로 호평 속에서 방송 중인 'Twinkle Shiny Star' 외에 신곡이 들어간 총 3곡이 수록된 강력한 싱글!!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■三浦大知
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。