Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 01 Apr 2016 at 14:39

aliga
aliga 53 来日16年、東京在住の中国語〈北京出身〉ネイティブのaligaと申します。...
Japanese

『AAAぴあ』、4月2日(土)に発売決定!


『AAAぴあ』、4月2日(土)に発売決定!

ファンクラブのみなさまにアンケートのご協力をいただきました『AAAぴあ』の発売が、
4月2日(土)に決定しました。

タイトル;『AAAぴあ』
発売日:2016年4月2日(土)
価格:1500円+tax
仕様:A4判/オールカラー/132ページ

全国の書店、CDショップ、ネット書店にて発売予定。

以下の書店では特典をご用意しています。
数量限定、先着順となりますのでご予約はお早めに。

Chinese (Simplified)

『AAA PIA』、决定4月2日(星期六)发售!


『AAA PIA』、决定4月2日(星期六)发售!

得到粉丝俱乐部的大家的协助调查的『AAAPIA』
决定4月2日(星期六)发售!


题目;『AAA PIA』
发售日:2016年4月2日(星期六)
价格:1500円+tax
尺寸:A4/全彩色/132页

预计在全国的书店、CD商店、网上书店发售。

在以下的书店会准备特惠活动。
数量有限,先到先得请提前预约。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。