Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Apr 2016 at 14:07

cast
cast 50
Japanese

また、『暮らしのてびき』では、アプリ内の『京都市写真館』に応募してくださった写真を多数掲載していますので、是非ご覧ください!



主な配布場所:市庁舎案内所、区役所・支所のまちづくり推進担当、証明書発行コーナー、児童館などで無料配布

4月中旬よりWEB版も公開予定です。
もちろんHello KYOTOアプリからもご覧いただけますのでお楽しみに!


◆旅行誌
旅行雑誌の定番、『るるぶ』と『まっぷる』の京都特集号にHello KYOTOの情報が掲載されています。

Korean


또한 [쿠라시노테비키] 앱 속 [교토시 사진관]에는 응모해 주신 다수의 사진이 업로드 되어 있답니다. 꼭 한번 보고 가세요.

주요 배포지 : 시청 내 인포메이션, 구청 및 구청 출장소의 좋은 마을 만들기 추진 담당자, 증명서 발행 코너, 아동관 등에서 무료로 배포하고 있습니다.

4월 중순 부터 웹 서비스도 공개 할 예정이랍니다.
물론 Hello KYOTO 앱으로도 보실 수 있으니까 기대해 주세요.

◆ 여행 잡지
대표적인 여행 잡지 [루루부]와 [맛푸루] 교토 특집호에 Hello KYOTO의 기사가 실려 있어요.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 固有名詞の部分(暮らしのてびき、るるぶ、マップル、映画館の名前など)は日本語のままでお願いいたします。