Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 30 Mar 2016 at 20:41

Japanese

4/8までに大阪に着く便を探せますか?
それより早い方が私達は助かります。
VungTou→Osakaは最短7日で到着しますが、Hochimin→Osakaは最短5日で到着します。あなたのプランは早く出発しますが到着日が当初プランより遅くなっています。到着日が最短で届く様にお願いします。カスタム検査が休みに掛かりますので4/10の週に到着ですと引取りが5/10以降になります

English

could you find me a flight that gets me to Osaka before the 8th of April?
It would help if I could get there earlier.
VungTou->Osaka it takes 7days the shortest,
And Hochimin->Osaka it takes 5days the shortest.
Your plan leaves early but getting there will be later than the original plan. I would like a flight to get their the quickest. It willgo through the custom inspection during the holiday so if the arrival is in the week of the 10th of April, claming will be after the 10th of May.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.