Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 30 Mar 2016 at 14:11

tomo_tsai
tomo_tsai 50 初めまして、フリーランサーのTomoと申します。 数あるプロフィールの中...
Japanese

●使用方法に関しては商品に同梱されているご案内をご参照下さい。
●初めてご利用の際はID登録(無料)が必要となります。
●スマートフォンでお楽しみ頂くお客様は、専用プレイヤーアプリ「スマプラムービー(無料)」のインストールが必要となります。
●アプリ及びコンテンツのダウンロードには別途通信費及び大容量のパケット通信料がかかる場合がございます。スマートフォンでご利用の際はパケット定額サービスでご利用頂くか、WiFiに接続してご利用頂くことを推奨致します。

Chinese (Traditional)

●關於使用方法,請參閱與商品一同包裝之商品說明書。
●初次使用時必須進行ID申請(免費)。
●利用智慧型手機的顧客,必須下載安裝專用的App程式「スマプラムービー(免費)」才能夠進行。
●App及內容下載有可能會產生額外的通信費及大容量的網路通信量。使用智慧型手機的顧客,推薦在使用時可以利用有定額限制的網路服務或連接WiFi後再進行使用。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■三浦大知
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。