Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 30 Mar 2016 at 13:53
Japanese
各キャリアのご契約内容に応じて通信回線の使用制限対象となる場合がありますので予めご了承下さい。
●ご利用になるスマートフォンの空き容量が少ない場合はコンテンツを取得・再生できない場合がございます。その場合は十分な空き容量を確保してからあらためてお楽しみ下さい。
●端末によっては正常に使用・再生できない場合がございます。
●日本国内専用です。
●本サービスの有効期間は発売日より2年間となります。
English
Please note that you have limitation of using according to your communication line.
● There is a problem that acquire information and play the contents, if your smartphone not have much capacity. Then secure empty space and enjoy it.
● There is a case that cannot be used or play depending on your terminal.
● It is only in Japan.
● The expiration date of the service will be 2 years from the date of issue.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
■三浦大知
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。