Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 30 Mar 2016 at 13:36

kayacat
kayacat 53 台湾出身のKayaと申します。 台湾の台北市にて、広告代理店の営業企画を...
Japanese

特設サイト:http://avex.jp/daichi/cc-live-campaign/
※シリアルコード2種類で1口のご応募が可能となります。

【お問い合わせ先】
0570-064-414(平日のみ11:00-18:00)

《スマプラムービーとは》
DVDに収録された映像がスマートフォンでも視聴できる機能をプラスしたDVD/BD商品です。
※本サービスはスマートフォン・タブレット向きサービスです。
【推奨環境】 スマートフォン対応OS:iOS7以上、Android4.0以上

Chinese (Traditional)

活動網站:http://avex.jp/daichi/cc-live-campaign/
※兩種兌換碼可參加一次抽獎。

【服務電話】
0570-064-414(平日11:00-18:00)

《何謂智慧手機影像》
原本收錄在DVD中的影像,可在智慧型手機播放的DVD/BD商品。
※本服務適用於智慧手機、平板電腦等行動數位裝置。
【建議作業系統】 智慧型手機OS:iOS7以上、Android4.0以上

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■三浦大知
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。