Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Mar 2016 at 21:02
Japanese
ブッキングを完了しましたか?
週に3便はベトナムから出ているはずですよね?
私はすぐに佐藤にどうしたらいいか聞きます。
今回の件で急いでお客様に対応して信頼を得なければならない為、佐藤は代替え商品のサンプルを手に入れるため走り回っています。今kien giang provinceに向っています。
English
Did you book a flight?
I think 3 flights can be available in a week.
I ask what to do for Sato immediately.
Sato has to be bustle about preparing the sample of substitute commodity since we need to gain customer's confidence. I am currently heading over to Kien Giang province.