Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Mar 2016 at 16:50

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

ディスク1枚目のオリジナル・ベストには、ドラマ挿入歌としてもヒットした珠玉のバラードである最新シングル「本当の恋」や、ヤマザキ「ランチパック」CMソングのアップテンポなナンバー「Sunshine Baby!」、日本中を席捲したディズニー映画「アナと雪の女王」の日本版主題歌「Let It Go ~ありのままで~(エンドソング)」に加え、ライブで超定番となっている数々の曲も収録。

Chinese (Traditional)

在CD1張的最佳原創中,作為連續劇插播歌也號稱最火紅的抒情曲中寶石的最新單曲「真正的戀愛」和山崎麵包「午餐口袋」廣告歌的快節奏的口號「Sunshine Baby!」,加入席捲了全日本的迪士尼電影「冰雪奇緣」的日本版主題歌「Let It Go ~保持原本的我~(结束曲)」,會成為在現場演唱的超基本款的數首歌曲也會有收錄。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■May J
アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。