Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 29 Mar 2016 at 13:33

kayacat
kayacat 53 台湾出身のKayaと申します。 台湾の台北市にて、広告代理店の営業企画を...
Japanese

Summer Ballad Covers


夏のヒット曲をミドルやバラードへリアレンジし、May J. が情感豊かに歌い上げるカヴァー・アルバム。
テレビでの歌唱が大きな話題となっていた「Precious」「First Love」「I Dreamed A Dream」のカヴァーも収録し“ 採点カラオケ ” には納まりきらなかった May J. 究極のヴォーカル表現が体感できる内容に仕上がっている。

Chinese (Traditional)

Summer Ballad Covers


將夏日流行曲以中速情歌改寫,May J. 以豐富情感演唱的翻唱專輯。
電視節目中引起話題的「Precious」「First Love」「I Dreamed A Dream」翻唱版也收錄其中,“ 計分卡拉OK ”也無法掌控的 May J. ,實際感受她極致的歌聲表現的內容於此完成。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■May J
アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。