Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Mar 2016 at 18:25

chloe2ne1
chloe2ne1 50 初めまして。慶応義塾大学でマーケティングを専攻し、2024年で日本居住暦1...
Japanese


video clipも、Blu-rayとDVDの2メディアに収録されるなど、“15th Anniversary Edition”ならではの永久保存版としてコレクトしておきたい要素も満点。
さらに、彼女の内面を感じられるアートワークとして今もファンの間で語り継がれている、全7パターンあったインナージャケ写を使用したオリジナルTシャツ(全7パターンのうち1パターンの写真がプリントされたTシャツ1枚がランダム封入)までプラスした超豪華BOX仕様!

Korean

video clip도 Blu-ray와 DVD의 2미디어에 수록되는 등 “15th Anniversary Edition”만의 영구 보존판으로서 모아두고 싶은 요소도 만점.
게다가 그녀의 내면을 느낄 수 있는 아트 워크로서 지금도 팬 사이에서 회자되고 있는 전 7패턴의 인터 자켓 사진을 사용한 오리지널 T셔츠(전 7패턴 중 1패턴의 사진이 프린트 된 T셔츠 1장이 랜덤으로 동봉)까지 더한 초 호화BOX 사양!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。