Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Mar 2016 at 17:28

chloe2ne1
chloe2ne1 50 初めまして。慶応義塾大学でマーケティングを専攻し、2024年で日本居住暦1...
Japanese

ファンクラブ投票によって選ばれた人気代表曲7曲に、2012年に発表した新曲「You & Me」「Song 4 u」「Missing」を加えた全10曲をフル・オーケストラ生演奏による本格クラシックにリアレンジ!
数多くの劇伴音楽を手がける作曲家・山下康介氏が、若手編曲家を率いて全面監修!“オールタイムベスト”ともいえる名曲の数々が、楽曲本来の良さをさらに引き出した重厚かつ繊細なアレンジで蘇る!

Korean

팬클럽 투표에 의해 뽑힌 인기 대표곡 7곡에 2012년에 발표된 신곡「You & Me」「Song 4 u」「Missing」을 더한 전 10곡을 풀 오케스트라 라이브 연주에 의한 본격 클래식으로 재편집!
수많은 극반음악을 작업한 작곡가 야마시타 코우스케 씨가 젊은 편곡가를 이끌어 전면 감수! "올 타임 베스트"라고도 말할 수 있는 명곡들이 악곡 본래의 좋은 점을 더욱 끌어낸 농후하고 섬세한 편곡으로 되살아나다!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。