Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Mar 2016 at 16:43

woonju
woonju 50 Hello.
Japanese

「Terminal」


「Terminal」
世界No.1DJの座に5度輝いたEDMムーヴメントを牽引するオランダの至宝”Armin van Buuren”がプロデュースしたことで話題を呼んだ本格EDMサウンド「Terminal」。10/1発売のシングルには、Armin van Buuren自身がDJプレイ用によりパワフルに仕上げた"Dub mix"と世界各地で脚光を浴びるアーティスト“HACKJACK”による"HACKJACK remix"を同時収録!

Korean

「터미널(Terminal)」

「터미널」
세계 넘버원 DJ의 자리에 다섯 번이나 앉았고, EDM무브먼트를 이끄는 네델란드의 보물 "Armin van Buuren"이 제작한 것으로 화제를 모은 본격 EDM사운드 "터미널".
10월 1일 발매하는 싱글 앨범에는 Armin van Buuren이 손수 DJ플레이용으로 제작해 더욱 파워풀해진 "Dub mix"와 세계 각지에서 각광받는 아티스트“HACKJACK”가 참여한 "HACKJACK remix"도 동시 수록!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。