Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 27 Mar 2016 at 03:55

kabuki7
kabuki7 52 最近のお気に入り英語コンテンツはBBC子供向け「Octonauts」です。...
Japanese

23章で、レビ人の役割が変わりました。砂漠を超えた時、彼らの役割は幕屋と幕屋の物を運ぶことでした。でも、その必要がもうなかったから、彼らは祭司たちを手伝い始めた。多分、沙漠でも、祭司たちを手伝ったけど、この箇所で、彼らの責任はもっと具体的に書いてあります。時々、その責任が小さかったけど、彼らは忠実にした。

26章は門衛についてです。歴代誌第一9章17-33によると、彼らはいろいろな責任があった。
一つの責任は門を守ることです。つまり、「汚れたもの」が入らないようにチェックした。

English

In chapter 23, the role of Levites was changed. When they went across the dessert, their role was to carry some tents and stuffs of tents. But they were not required to do so anymore, so they started to help priests. They probably helped priests also in desert, but their responsibility was written in this part more clearly. Their responsibility was sometimes limited, but they devotedly did it.

Chapter 26 is about a gatekeeper. According to 1 Chronicles chapter 9 verse 17-33, they had various responsibilities.
One responsibility was to protect the gates. It means that they checked not to enter unclean things through the gates.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.