Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Mar 2016 at 19:16

sherryme
sherryme 50 ご担当者さま 今回の案件にご応募させてください。 よろしくお願いい...
Japanese

TOKYO GIRLS' STYLE 『LIVE AT BUDOKAN 2012』


平均年齢15歳での女性グループ単独公演記録を樹立!
「音楽の楽しさを歌って踊って伝えたい!」
5人の女の子が、世界を目指して、歌って踊った2時間半!
あくまで夢の通過点であることを印象づけた、シンプルでガチなステージ!

Chinese (Simplified)

TOKYO GIRLS’STYLE 『LIVE AT BUDOKAN 2012』


记录了平均年龄15岁的女性组合的独家演出记录!
“想通过舞蹈传达给您音乐的快乐!”
5个女孩子,以世界作为目标,欢唱雀跃的2个半小时!
以彻底实现梦想为印象的质朴且真实的舞台!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。