Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Mar 2016 at 18:55

Japanese

TOKYO GIRLS' STYLE 『LIVE AT BUDOKAN 2012』


平均年齢15歳での女性グループ単独公演記録を樹立!
「音楽の楽しさを歌って踊って伝えたい!」
5人の女の子が、世界を目指して、歌って踊った2時間半!
あくまで夢の通過点であることを印象づけた、シンプルでガチなステージ!

English

TOKYO GIRLS 'STYLE " LIVE AT BUDOKAN 2012 "

The creation of a 15 -year-old average age women's group solo performance record!
" We want to convey the joy of music by dancing and singing! "
Five girls, aiming at the world, singing and dancing for two and a half hours !
It must be remembered as a passing point of a dream, a simple and elegant performance !

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。