Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Mar 2016 at 16:09
※16
雑誌用のブックシェルフとなります。参考までに上記写真をご覧ください。
ペイントがついている場合は、色は全て落としてください。
※17
本体部分、柄なし・無塗装でお願い致します。
座面部分は、リサイクルチーク材(色がついている場合は落とす。無塗装品)を使用してください。
高さは、45cm程度でお願い致します。
座面を開けて、中に収納が出来る様にお願い致します。
※5
赤マル部分となりますが、フットスタンドと併用で考えております。
※ 16. It'll be Bookshelf for magazines.
Please see the above picture by reference. Where there is paint, please remove the color completely.
※ 17. I would like a body portion, patternless no painting. Please use recycling teakwood (when it is colored, I drop it. No coating products) for the seat surface part. The height should be about 45 cm, please. Open the seat surface, please, so it could be housed in.
※ 5. It'll be a red circle part, but I'm thinking in a combination with a foot stand.