Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 23 Mar 2016 at 11:32

rolayukiko
rolayukiko 52 依頼者より、依頼内容が増えたので報酬金額も1000円から1200円に変更す...
English

We are so sorry for the problems. When you came, you mentioned these problems but it was seem ok at last. What should we do now?

Japanese

今回の問題について誠に申し訳ございませんでした。 最終的には大丈夫だったようですが、あなたに来ていただいて、これらの問題についてご指摘いただきました。今後はいかがしたらよろしいでしょうか。

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★ 15 Apr 2016 at 15:23

original
今回の問題について誠に申し訳ございませんでした。 最終的には大丈夫だったようですが、あなたに来ていただいて、これらの問題についてご指摘いただきました。今後はいかがしたらよろしいでしょうか。

corrected
今回の問題について誠に申し訳ございませんでした。あなたに来ていただいて、これらの問題についてご指摘いただきましたが、最終的には大丈夫だったようです。今後はいかがしたらよろしいでしょうか。

原文の語順に変更しました

rolayukiko rolayukiko 16 Apr 2016 at 21:59

mars16さん、ご指摘ありがとうございます!

rolayukiko rolayukiko 16 Apr 2016 at 21:59

mars16さん、ご指摘ありがとうございます!

Add Comment