Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 23 Mar 2016 at 11:32
English
We are so sorry for the problems. When you came, you mentioned these problems but it was seem ok at last. What should we do now?
Japanese
今回の問題について誠に申し訳ございませんでした。 最終的には大丈夫だったようですが、あなたに来ていただいて、これらの問題についてご指摘いただきました。今後はいかがしたらよろしいでしょうか。
Reviews ( 1 )
mars16 rated this translation result as ★★★★
15 Apr 2016 at 15:23
original
今回の問題について誠に申し訳ございませんでした。 最終的には大丈夫だったようですが、あなたに来ていただいて、これらの問題についてご指摘いただきました。今後はいかがしたらよろしいでしょうか。
corrected
今回の問題について誠に申し訳ございませんでした。あなたに来ていただいて、これらの問題についてご指摘いただきましたが、最終的には大丈夫だったようです。今後はいかがしたらよろしいでしょうか。
原文の語順に変更しました
mars16さん、ご指摘ありがとうございます!
mars16さん、ご指摘ありがとうございます!