Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 18 Mar 2016 at 14:34
Japanese
※W会員証はただいま準備中です。2016/3/30(水)0:00からモバイルサイト「playroom」にて受付開始致します。
ご来場される方はぜひチェックしてください!
※W会員証を事前にご準備の上、お並びいただくとスムーズにご参加いただけます。
※画面メモ・画像保存でご準備いただいた場合、読み込みができない場合がございます。当日にログインしてご表示いただけますよう、よろしくお願いいたします。
English
※W membership certificate is in preparation. We will start accepting on mobile side 「playroom」 from 2016/3/30.
Please check if you come to the tour!
※You can join smoothly if you prepare the W membership certificate in advance when you are waiting.
※The code may not be able to be read if you save the code in screen memo or screenshot. Please login the website and show the code on that day.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。