Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Spanish → Japanese )

Rating: 56 / Native Japanese / 1 Review / 17 Mar 2016 at 08:21

masako888
masako888 56 <<経歴>> 京都外国語大学スペイン語学科卒業。 ENFOREX サラ...
Spanish

Dejo sin efecto la compra de los dos violines. Exijo cancelación inmediata de la operación a fin de no tener daños económicos con mi Tarjera Visa.

Japanese

バイオリン二本の購入を無効にします。
私のビザカードに経済的負担がないよう、直ちに手配を中止してください。

Reviews ( 1 )

3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ 19 Mar 2016 at 13:40

Good.

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment