Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Mar 2016 at 17:03

bekopark
bekopark 50 韓国人の工学部大学院生です。韓国語はネイティブで、日本語と英語は一般ビジネ...
Japanese

"Bigeast限定特典付"ご予約はコチラから☆Bigeast Official Shop[PC] http://shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html[MB] http://m-shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html※Bigeast Official Shopでのご予約は6月23日(月)16:00を予定しております。※mu-moショップでのご購入では特典は付きませんのでご注意ください。

Korean

"Bigeast 한정특별부록포함" 예약은 여기에서 ☆Bigeast Official Shop [PC] http://shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html[MB] http://m-shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html ※Bigeast Official Shop은 6月23日(月)16:00부터 예약 판매가 시작될 예정되어있습니다.※mu-mo shop 에서 구입하신 경우 특별부록은 포함되지 않으니 주의바랍니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■東方神起
アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。