Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 17 Jan 2012 at 06:08

English

Serkan brings a lot of news about mobile and social gaming in Japan across the language barrier, and we were pleased today when he alerted us to a new presentation that he’s put together on the country’s social gaming market. We’ve tried our best to highlight what companies like GREE (TYO:3632) [1] and DeNA (TYO:2432) — and today Gumi — are doing in Japan and abroad, and Serkan’s slideshow is certainly a good overview of what’s happening in that scene.

Japanese

Serkanは言葉の壁を越えて日本におけるモバイルとソーシャルゲームについてのたくさんのニュースをもたらしており、今日彼が日本のソーシャルゲーム市場をまとめた新しいプレゼンテーションを私達に通知した時、私達はとても喜んだ。私達はGREE(TYO:3632)[1]やDeNA(TYO:2432) —そして今日のGumiのような会社が日本と外国で何を行っているのかを強調しようと最善を尽くした。そしてSerkanのスライドショーはもちろんそのシーンにおいて何が起こっているかの良い大要である。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.