Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Mar 2016 at 06:54

Japanese

私は子供が欲しいです。私の子供と一緒に遊びたいです。子供の成長を見ていきたいです。私の赤ちゃんは成長と共に手足を動かせるようになって、寝返りを打とうとがんばります。でもまだ寝返りできません。少しずつ力が強くなっていき、ようやく寝返りが打てるころには首も座ってきます。今度は足の力が強くなってくるので、けっぱりながら動きます。腕の力がないのでまだ前には進めません。そのうち腕の力がついてくるとハイハイが出来るようになります。前に行ったり、後に行ったり。

English

I want to have children. I want to play with my children. I want to watch my children grow. My baby will work hard, tossing and turning in bed, moving their hands and feet as they mature. But they can't turn over yet. They slowly grow stronger, and start to sit upright as they finally turn over in bed. Then their legs grow stronger, so they move about kicking. They still lack arm strength so they can't move forward yet. By the time their arms become strong, they start to crawl. Going forward, going backwards.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.