Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Jan 2012 at 12:11

zhizi
zhizi 68
English

u says that after the game’s fees and the electricity they use up keeping the computer on so often, the two of them can earn a total of 30-40 RMB in a full day of gaming. It’s not much, but it’s enough to scratch out a living for him, his wife, and their son.

After this story was posted on BBS forums, many netizens wanted to donate money to Su and his family, but Su refuses to accept donations. “The point of the post wasn’t to ask for donations, it was to get people to pay attention, to get my boss to give us the money so I can have surgery,” said Mr. Su. But Chinese gamers have found other ways to donate, buying ore from Su in the game and then surreptitiously returning the ore to him so he can sell it again.

Japanese

Su は、ゲーム代とパソコンを頻繁につけっぱなしにする電気代を差し引くと、夫婦2人で1日中ゲームをして総額30〜40元の収入をえることができると言う。多くはないが、Su自身と妻、息子がなんとか食べていくには充分だ。

この話がBBSフォーラムに掲載された後、多くのネチズンが Su と彼の家族にお金を寄付をしようとしたが、Su はそれを断った。「お金が欲しかったから、話を掲載したのではない。掲載の目的は、このことを人に知ってもらいたかった、そして上司に賠償金を支払ってもらえれば、手術が受けられるから」と Su氏は語った。だが、中国のゲームプレーヤー達は、寄付をする別の方法を見つけた。それは、ゲーム内で Su から鉱石を買って、その鉱石をこっそりと Su に戻すと、Su はその鉱石をまた売ることができるという方法だ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.