Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Jan 2012 at 00:05
I can offer you 10% off each order and allow unlimited quantity purchases. I have set up an exclusive Promo Code just for you!
I understand that you are interested in 15 units on your second order. When would you be placing your order? We are currently out of stock with more expected in within the next 2 weeks. Are you able to forecast your monthly purchases? I would appreciate knowing so that we can have adequate stock on hand.
Thank you and looking forward to your response.
ご注文ごとに10%の割引をいたします。ご購入数に制限はありません。あなただけがお使いになれるプロモーションコードもお作りいたしました!
2回目のご注文では、15セットの注文をお考えですね?発注はいつになりますか?当方、ただ今在庫を切らしていまして、2週間ほど時間が必要です。お客様が、毎月のご注文数の予測がつきましたらお知らせください。在庫を切らさないように致します。
お返事お待ちしております。
宜しくお願い致します。