Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Jan 2012 at 20:04
Japanese
修理にはかなりの期間が必要です、その間この楽器を売ることはできません、これは私にとっては負担です、わたしあなとと同様に小さな子供があり、養う必要があります、楽器商として楽器を売って利益を得る必要があります。
そして私は公正な取引を望んでいるので、必要であればebayにケースを申し出る権利があります。
写真を添付します。
English
Repairing it takes much time, during which I cannot sell it. It will be a pretty loss for me. I myself also have a family as you; both you and I have responsibility for them. I must make living as you by selling instruments.
I only want a proper transaction with you. If necessary, I have a right to bring this case to eBay.
I am herein attaching the picture.