Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 07 Mar 2016 at 14:49

ailing-mana
ailing-mana 50 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
Japanese

日程:4月3日(日)15:00~
会場:名古屋・アスナル金山 明日なる!広場
内容:ミニライブ&握手会


イベントに関するその他の詳細は決まり次第ご案内申し上げます。
※会場へのイベントに関するお問い合わせはご遠慮ください。


<イベントに関するお問い合わせ>
エイベックス・ミュージック・クリエイティヴ株式会社
0570-064-414 (平日11時-18時)

Chinese (Simplified)

日程:4月3日(周日)15:00~
会场:名古屋・asunal金山 明日なる!(asunal)广场
内容:迷你现场演唱会&握手会

关于活动的详细内容是决定后将再次发表。
※请不要对会场咨询活动内容。


<关于活动的咨询>
エイベックス・ミュージック・クリエイティヴ株式会社(avex music creative 有限公司)
0570-064-414 (平日11点到18点为止)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。