Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 61 / 0 Reviews / 07 Mar 2016 at 14:15

kkmak
kkmak 61
Japanese

※複数枚「特典会参加券」をお持ちのお客様で握手会に2度目以降のご参加の場合は再度 列の最後尾にお並び頂くこととなります。
※「特典会参加券」はいかなる場合(紛失・盗難等含む)においても再発行は致しませんのでご了承ください。
※「特典会参加券」は対象イベント当日の指定された時間のみ有効となります。
※アーティスト出演中の撮影・録音・録画等の行為は一切禁止となります。
※「特典会参加券」の数には限りがございます。なくなり次第終了となりますので、予めご了承ください。

Chinese (Simplified)

※持有多张「特典会参加劵」的顾客若要重复参加握手会的话,还请重新从队​​​​列最后尾排起。
※「特典会参加劵」在任何情况下(包括丢失、偷窃等)也不会重新发行,敬请谅解。
※「特典会参加劵」仅在对象活动当天指定时间内有效。
※禁止歌手出演中的摄影、录音、录像等行为。
※当日的销售的商品以及「特典会参加劵」数量有限。一旦售完即终止,请了解。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。