Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Mar 2016 at 23:33

mami0606
mami0606 50 カリフォルニア大学へ一年在籍、外資系IT企業で勤務しています。
Japanese

ご提案なのですが、メールアドレスを入手するために、私の出品リストの0.99ドルのギターピックをひとつ買って頂けないでしょうか。
そこで入手したメールアドレスに請求書をお送り致します。
金額は商品代金、送料、手数料併せて1520USDでいかがでしょうか?
お返事お待ちしております。

English

Here is my proposal.
In order to get your email address, I would like you to purchase a guitar pick for 0.99$.
I will send you the bill to the email address.
The total amount would be 1,520$ including service charge and shipping cost.

I look forward to your reply.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.