Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 61 / 0 Reviews / 04 Mar 2016 at 22:26

kkmak
kkmak 61
Japanese

※イベント中止・延期の場合、旅費などの補償はできません。
※当日は、新聞・テレビなどのマスコミ・メディアの撮影が入り、お客さまが映り込む場合がございます。あらかじめご了承ください
※当日は、会場スタッフの指示に従ってお楽しみください。
※未成年の方は保護者の同意を得た上でご参加下さい。未成年の方がご参加された場合は、保護者の同意を得た上でご参加されたものとみなします。

Chinese (Simplified)

※在活动终止或延期的情况下,不会有旅费等的补偿。
※请注意,活动当天将会有新闻、电视等传媒、媒体进行拍摄,有机会会拍到来场者的样貌。敬请见谅
※当天请依照会场工作人员的指示去享受活动。
※未成年者请先取得监护人同意后再参加。未成年者须得到监护人的同意后方可参加。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。