Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / 0 Reviews / 04 Mar 2016 at 21:21

amysakamoto
amysakamoto 52 北京に生まれ、小学生迄北京に居ました。その後家族と香港へ移住しました。25...
Japanese

【会場】
Glad(東京・渋谷)

【出演】
宮脇詩音 東京女子流 お笑い芸人(調整中)

【チケット】
●抽選申し込み期間 (昼の部・夜の部共に)
2015/2/3(水)12:00 ~ 2015/2/8(月) 23:59

●チケット種類 (昼の部・夜の部共に)
チケットA (¥3,000):入場券+Tシャツ+ドリンクチケット+Tシャツ500円割引券
チケットB (¥1,000):入場券+ドリンクチケット+Tシャツ500円割引券

Chinese (Simplified)

【会场】
Glad(东京.涩谷)
【出演】
宫脇诗音 东京女子流 小品艺人(调整中)

【票】
抽选申请期间(白天场・晚上场同样)
2015/2/3(星期三)12:00~2015/2/8(星期一)23:50
●票的种类(白天场・晚上场同样)

票A(¥3,000):入场券+T恤500円折扣卷
票B(¥1,000):入场券+饮料票+T恤500円折扣卷

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。