Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 61 / 0 Reviews / 04 Jan 2012 at 23:04
![[deleted user]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
[deleted user]
61
meow!..............................or...
English
Or there are the pencils for cautious civil servants with no lead , a padded rolling pin to meet even the toughest health and safety standards , a portable hole and a fully transportable hat stand .
Japanese
慎重な公務員のための鉛の入っていない鉛筆、どんなに厳しい健康安全基準にも準拠するパッド入りの麪棒、携帯できる穴と完全に持ち運び自在な帽子スタンドがあります。