Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / 0 Reviews / 04 Mar 2016 at 17:45

Japanese

※直筆サインの有無はランダムです。非売品告知ポスターにサインが必ずつくわけではございません。
※直筆という特性上それぞれ仕上がりが異なり、多少の文字のかすれ・インクの写りなどがございますが、不良品ではございませんので、予めご了承ください。
※特典には数に限りがあります、なくなり次第こちらのサイトでの販売は早期終了させて頂きます。

◆販売期間 2016年2月28日12:00~3月15日23:59
http://sp.mu-mo.net/shop/r/mdni1602/

Chinese (Traditional)

※是否有親筆簽名完全隨機決定。非賣品宣傳海報上無法確保一定有親筆簽名。
※因為是親筆簽名,所以每個簽名在形狀外形上多少會有所不同,會存在文字墨蹟的深淺不同、墨跡沒有寫上的可能性,但是這些情況都不屬於不良,敬請諒解。
※優惠產品數量有限,售完即止。

◆發售時間 2016年2月28日12:00~3月15日23:59
http://sp.mu-mo.net/shop/r/mdni1602/

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。