Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Mar 2016 at 16:32

Japanese

※直筆サインの有無はランダムです。非売品告知ポスターにサインが必ずつくわけではございません。
※直筆という特性上それぞれ仕上がりが異なり、多少の文字のかすれ・インクの写りなどがございますが、不良品ではございませんので、予めご了承ください。
※特典には数に限りがあります、なくなり次第こちらのサイトでの販売は早期終了させて頂きます。

◆販売期間 2016年2月28日12:00~3月15日23:59
http://sp.mu-mo.net/shop/r/mdni1602/

Chinese (Simplified)

※是否有亲笔签名完全随机决定。非卖品通知海报上无法确保一定有亲笔签名。
※因为是亲笔签名,所以每个签名在形状外形上多少会有所不同,会存在文字墨迹的深浅不同、墨迹没有写上的可能性,但是这些情况都不属于不良,望谅解。
※优惠产品数量有限,售完即止。

◆售卖时间 2016年2月28日12:00~3月15日23:59
http://sp.mu-mo.net/shop/r/mdni1602/

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。