Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Feb 2016 at 17:33

kei_kei
kei_kei 50 こんにちは、初めまして私はそうと申します。自分の言語能力をより一層活用させ...
Japanese

KODA KUMI LIVE TOUR 2016 ~Best Single Collection~オフィシャル先着先行販売のお知らせ

本日、2月23日(火) 18:00より倖田來未初の全国47都道府県ツアーオフィシャル先着先行販売をスタート!
チケットは先着先行となります!規定枚数に達し次第終了となりますので、お早めにお申し込みください。

Chinese (Traditional)

KODA KUMI LIVE TOUR 2016 ~Best Single Collection~官方發表先搶先贏販售通知

本日,2月23日(週二)18:00開始倖田來未首次進行全國47都道府縣官方團先搶到先行販售活動。
門票為先搶先贏制!售完為止,敬請加快腳步。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。