Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Feb 2016 at 16:59

chloe2ne1
chloe2ne1 50 初めまして。慶応義塾大学でマーケティングを専攻し、2024年で日本居住暦1...
Japanese

■シンデレラフェス オフィシャルサイト
http://event.team-cinderella.com/

■チームシンデレラ(@cinderella_sho1) Twitter
https://twitter.com/cinderella_sho1

■東京女子流オフィシャルサイト
http://tokyogirlsstyle.jp/

■東京女子流オフィシャル(@TokyoGirlsStyle) Twitter
https://twitter.com/TokyoGirlsStyle

Korean

■신데렐라 페스티벌 공식 사이트
http://event.team-cinderella.com/

■팀 신데렐라(@cinderella_sho1) Twitter
https://twitter.com/cinderella_sho1

■TOKYO GIRLS' STYLE 공식 사이트
http://tokyogirlsstyle.jp/

■TOKYO GIRLS' STYLE 공식(@TokyoGirlsStyle) Twitter
https://twitter.com/TokyoGirlsStyle

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。