Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 29 Feb 2016 at 11:04

marukome
marukome 52 Six-year experience in translation. R...
Japanese

インドでは地上波テレビはどれくらいのシェアで見られていますか?
すでにテレビ局や広告代理店との提携実績はありますか?
アプリをあらかじめ起動していないと音声をスキャンできないのですか?
それともアプリが端末に入っているだけで音声スキャン機能が有効になのですか?
あなたの会社が提供するSDKは現在どれくらいの数のアプリに導入されていますか?
また、たとえばどんなアプリに導入されていますか?
あなたの国ではアイフォンとアンドロイドのシェアはどのような比率ですか?

English

With how much share is the terrestrial broadcast TV watched in India?
Have you already experienced cooperating with TV stations and advertising agencies?
Can it not scan sound unless the application is booted up in advance?
Or is it just the application is installed in the terminal, but the voice scan function is effective?
How many SDKs that your company offers, are now introduced to application now?
What kind of application is it introduced to, for example?
What is the ratio of iPhone and Android in your country?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.