Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / Native Vietnamese / 0 Reviews / 27 Feb 2016 at 11:30
Japanese
お世話になります。
今回、私が注文した色と数が間違って送られてきました。
■私の注文した物はこちらです。
■送られて来た物はこちら。
色とサイズの間違いは良いとして、数が1セット不足しています。
在庫が有る分を1セット送ってください。
宜しくお願いします。
English
Thank you for your help.
This time, the shipped product has different color and quantity from the one I ordered.
■ My order is here.
■ What I received is here.
I don't have any problem with the color and the size being mistaken, but the quantity lacks 1 set.
If you have any in stock, please send me 1 more set.
Thank you in advance.