Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Vietnamese / 0 Reviews / 24 Feb 2016 at 22:40

kanhnguyen1301
kanhnguyen1301 50 I am a responsible translator who alw...
Japanese

  琵琶湖疏水の通船の復活は,明治の先人たちが築き上げた貴重な産業遺産である琵琶湖疏水が市民生活や産業・文化を支えてきた建設の意義を,改めて認識して いただくことや,大津市と京都市を繋ぐ新たな観光資源を創出することにより,琵琶湖疏水沿線の大津・山科・岡崎地域の更なる活性化の源となることに寄与す る事業です。
 この度,平成27年春及び秋に引き続き,「琵琶湖疏水通船復活」平成28年春の試行事業を,下記のとおり実施しますので,お知らせします。

English

The restoration of activities in Lake Biwa Canal is a project to once again acknowledge the meaning of this industrial heritage canal built by the people of Meiji era, which contributed to the development of the city's culture, industry and civic life and to appreciate the fact that it has become the source of revival for the region along the canal such as Otsu, Yamashina, Okazaki from the idea of connecting Otsu and Kyoto to make it a new destination for tourism.
Followed by the spring and fall of 2015, this spring of 2016, we would like to announce the trial project which will be carried out as metioned below.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.