Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 1 Review / 22 Feb 2016 at 13:39

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

Please find the attached Infiniti Inspection photos for you reference.
The inspection of item no. 280016 will be done tomorrow because
this item will be today in-house.

The black paint work for rod for the item no. 2800014 is under process
for repairing and will be finished today.

Japanese

添付のInfiniti検査写真をご参照ください。
商品番号280016は本日入荷いたしますので、検査は明日行われます。

商品番号2800014ロッドの黒塗装は現在修理中で、本日完了予定です。

Reviews ( 1 )

planckdive rated this translation result as ★★★★★ 23 Feb 2016 at 20:08

大変いいと思います。

This review was found appropriate by 0% of translators.

Add Comment