Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 51 / 0 Reviews / 22 Feb 2016 at 12:49
[deleted user]
51
Japanese
あなたが「FSCKFIX」をYesに変更したと思いますが、
この設定は元に戻してください。(次回(MP)の出荷はFSCKFIX=noで出荷)
元に戻す理由は、変更に対する検証が十分でないためです。
次回以降のバージョンアップで導入するか検討したいと思います。
理解しました。問題ありません。
ただし、出荷前にモデル番号が正しく設定されている事を全数チェックしてください。
English
I think you changed "FSCKFIX" as Yes, please set this setting back. (MP wipp be shipped FSCKFIX =No.)
The reason why you should change it to the original setting is there is no enough inspection for the changes.
We would consider of upgrading the version next time.
I understood. No problem.
But please check all the model with correct model numbers before shipping.